Tirohia te heke mai o te Hoahoa Rūma: Ka Tiaho To Tatou Wharepaku Whakairi-Waihe Karamiki i te ISH 2025

CH9920

Nga Taipitopito Hua

Wharepaku i runga i te pakitara

Mai i te papa ki te pokapū paipa horoi: 355mm

  • Momo Pane wharepaku: Hoki ki te Patu
  • Kāhua: Modern
  • Hanga: Tapawha ngawari
  • Te Tae/Mutu: Maama
  • Rauemi: Ceramic / UF Kirihou
  • Rimless Pan – Ko te ahua kore-rimi ehara i te mea he pai ake te horoi, engari he maamaa ake te tiaki na te tangohanga o te rii tikanga.
  • Kei roto te takai UF kounga ki runga i te tuuru tuku tere tere me te uhi
  • Ko te uhi o te nohoanga wharepaku kirihou UF he tino uaua te mau, he atete te karawarawa me te ahua rerehua ano he uku
  • Nga inihi ngawari-kati mo te kati ngawari
  • putanga whakapae
  • I whakamatauria kia rite ki te BS EN 997:2018
  • UKCA / CE kua tohua
  • ISO9001: 2015 Kaihanga Rehita

 

 

 

 

E pa anahua

  • He pai te utu mo te horoi i te pakitara commode wc huinga taputapu parukore kotahi te wahi uku wc p mahanga wharepaku
  • Utu utu iti mo te wharepaku wharepaku wharepaku kotahi wahi commode wharepaku Pākehā
  • Rimless P-Trap Ceramic Wc Wharepaku
  • P trap wc bowl back to wall toilets for bathroom
  • E rua nga waahanga tapawha wharepaku uku o Europi
  • Nau mai ki te toro atu ki te Kamupene Sunrise i te 137th Canton Fair – To Puna Pirimia mo nga wharepaku uku Kounga teitei.

ataata whakataki

KAUPAPA HUA

Kaupapa hoahoa kaukau

Kōwhirihia te Rūma kaukau
He huinga mo etahi momo ahua matarohia

Kei roto i tenei huinga he totohu turanga huatau me te wharepaku kua oti te hanga me te noho tata ngawari. Ko te ahua o te waina ka tautokohia e te hanga kounga teitei i hangaia mai i te karaima tino kaha, ka noho tonu te ahua o to wharepaku me te parakore mo nga tau kei te heke mai.

Ko te hokohoko hokohoko ISH 2025 i Frankfurt, Tiamana, i whakahaerehia mai i te Maehe 17 ki te 21, katahi ano ka mutu, kaore he mea i tino angitu mo to taatau kamupene. Ko tetahi o nga huihuinga tino rongonui i roto i te whare kaukau me nga umanga hangarau hanga whare, i whakaratohia e ISH te turanga tino pai ki te whakaatu i o maatau mea hou: te CeramicWharepaku i whakairihia ki runga i te pakitara. Ko tenei hua hou e whakakotahi ana i te hoahoa hou, te mahi, me te pumau, ka waiho hei whiringa tino pai mo nga whare kaukau o naianei.

He aha te take i tu mai ai ta matou wharepaku uku-whakairi:
Ko ta maatau wharepaku e whakairihia ana ki te pakitara he mea hanga ki te whakatutuki i nga hiahia o te noho hou i te wa e aro nui ana ki te akuaku, te mauroa, me te rerehua. Anei etahi o ona ahuatanga matua:

1. Hoahoa Tiaki Mokowā:
He tino pai mo nga wharepaku iti, nui ranei, ko te hoahoa whakairi-taiepa e whakanui ana i te waahi o te papa, ka hangaia he ahua maamaa me te iti e whakanui ana i tetahi o roto.

2. Rauemi Ceramic Premium:
He mea hanga mai i te karaima-kounga teitei, ko tenei wharepaku e tuku ana i te mauroa, te aukati para, me te ngawari ki te tiaki, kia mau tonu te mahi.

3. He pai te pai o te taiao:
I hoahoatia me te whakaaro ki te tiaki wai, ka whakauruhia e to maatau wharepaku nga hangarau rewharewha matatau e whakaiti ana i te whakamahinga wai me te kore e whakararu i te mahi.

4. Rerehua Hou:
Na ona raina maeneene me te whakaoti huatau, ka whakakotahi tenei hua ki nga hoahoa kaukau matarohia me nga mea hou.

5. Hewari te whakauru me te horoi:
Ko te hoahoa kua whakairihia ki runga i te pakitara ka whakakore i nga waahi uaua ki te toro atu, ka ngawari te horoi me te akuaku—he mea me whai mo nga whare o enei ra.

Whakaatu hua

9920 (3)wharepaku
9920 (2)
1 (23)
1 (11)
ISH

He Whakarewa Angitu i ISH 2025:
I te ISH 2025, i toia mai e to matou tihokahoka te tini o nga manuhiri e hikaka ana ki te ako atu mo o matou pakitara uku hou-iri wharepaku. Mai i nga kaitoi me nga kaihoahoa o roto ki nga rangatira whare me nga tohunga umanga, i miharo te hunga i tae atu ki te whakakotahitanga o te ahua me te mahi. He maha i whakaatu te hiahia nui ki te tuku ota, a kei te harikoa matou ki te hono atu ki te tini o nga kaihoko hou i te wa o te huihuinga.

Hei hopu i enei waa motuhake, i tangohia e matou etahi whakaahua o ta matou roopu e mahi tahi ana me nga kaihoko i te tihokahoka, tae atu ki nga whakaahua tata o te karaima.wharepaku taiepakei te whakaatu.
Ko te angitu o te ISH 2025 i whakakaha ake i ta matou piripono ki te kawe i nga otinga wharepaku-kounga teitei, auaha. I a matou e haere tonu ana ki te whakawhanui i to maatau noho ki te ao, ka whakapau kaha matou ki te whakatutuki i nga hiahia e tipu haere ana o taatau kaihoko i te wa e whakatairanga ana i te oranga oranga.

Kia mau ki nga korero hou mo o maatau hua me o ratonga, tirohia te taiwhanga whakaahua i raro nei hei whakaora i nga mea nui o ISH 2025!

Mōhiohio Whakapā:

Hoani :+86 159 3159 0100
Email: 001@sunrise-ceramic.com

Paetukutuku mana: sunriseceramicgroup.com

Ingoa Kamupene: Tangshan Sunrise Ceramic Products Co., Ltd

Wāhi noho a te Kamupene: Rūma 1815, Whare 4, pokapū pakihi Maohua, Dali
rori, Takiwa o Lubei, Taone o Tangshan, Porowini o Hebei, Haina

Tau tauira CH9920 wharepaku
Momo Tāuta Papa Maunga
Hanganga Kotahi Pihanga(wharepaku) me te Tiu Katoa (Paha)
Kāhua Hoahoa Wharepaku-whakairi-taiepa tuku iho
Momo Rua-Tārua(wharepaku) me te Kohao Kotahi (Pēke)
Nga painga Ratonga Ngaio
Mōkī Taapapa Kaata
Utu TT, 30% tāpui i mua, toenga ki te kape B/L
Te wa tuku I roto i nga ra 45-60 i muri i te whiwhinga o te moni penapena
Taupānga Hotera/tari/whare
Ingoa Waitohu Te whitinga o te ra

āhuatanga hua

对冲 Rimless

TE KOUNGA TINO

https://www.sunriseceramicgroup.com/products/

TE WHAKARANGA

MA TE KOE MATE

Te kaha o te rewharewha
pūnaha, whirlpool kaha
horoi, tangohia nga mea katoa
atu kahore he kokonga mate

Tangohia te pereti uhi

Kia tere te tango i te pereti uhi

Te whakaurunga ngawari
ngawari te wetewete
me te hoahoa watea

 

https://www.sunriseceramicgroup.com/products/
https://www.sunriseceramicgroup.com/products/

He hoahoa whakaheke puhoi

Te whakaheke puhoi o te pereti uhi

Ko te pereti uhi
āta tuku iho a
kua whakataka kia marino

TO TATOU PAKIHI

Ko te nuinga o nga whenua kaweake

Ko te kaweake hua ki te ao katoa
Europe, USA, Middle-East
Korea, Awherika, Ahitereiria

https://www.sunriseceramicgroup.com/products/

tukanga hua

https://www.sunriseceramicgroup.com/products/

FAQ

1. He aha te kaha whakaputa o te raina whakaputa?

1800 huinga mo te wharepaku me nga peihana ia ra.

2. He aha to tikanga utu?

T / T 30% hei putea, me te 70% i mua i te tuku.

Ka whakaatuhia e matou nga whakaahua o nga hua me nga kete i mua i to utu i te toenga.

3. He aha te kete / kete ka whakaratohia e koe?

Ka whakaaehia e matou te OEM mo to taatau kaihoko, ka taea te hoahoa te kete mo te hiahia o nga kaihoko.
Kaha 5 paparanga kaata ki tonu i te pahuka, kiki kaweake paerewa mo te whakaritenga kaipuke.

4. Kei te whakarato koe i te ratonga OEM, ODM ranei?

Ae, ka taea e taatau te mahi OEM me o ake hoahoa waitohu kua taia ki runga i te hua, kaata ranei.
Mo te ODM, ko ta matou whakaritenga he 200 pcs ia marama mo ia tauira.

5. He aha o tikanga mo te noho hei kaihoko takitahi, tohatoha ranei?

Ka hiahia matou i te rahinga ota iti mo te 3 * 40HQ - 5 * 40HQ ipu ia marama.

Tagann leithris i stíleanna agus dearaí éagsúla, gach ceann acu le gnéithe agus feidhmeanna uathúla. Ka taea e koe te kite i nga korero a te tangata:

Teithris a chothaítear domhantarraingthe:

An cineál is coitianta, úsáidtear domhantarraingthe chun uisce a shruthlú ón umar isteach sa bhabhla. Tá siad an-iontaofa, tá níos lú fadhbanna cothabhála acu, agus go ginearálta bíonn siad níos ciúine.
Leithris Brúchuidithe:

Úsáideann siad aer comhbhrúite chun uisce a bhrú isteach sa bhabhla, rud a chruthaíonn sruthlú níos cumhachtaí. He iti noa te whainga ki a koe i roto i nga korero a te tangata ki a koe.
Leithreas déshrutha:

Tá dhá rogha sruthlaithe ar fáil: sruthlú iomlán do dhramhaíl sholadach agus sruthlú laghdaithe do dhramhaíl leachta. Tá an dearadh seo níos éifeachtaí ó thaobh uisce de.
Leithris balla:

Feistithe ar an mballa, tá an umar uisce i bhfolach laistigh den bhalla. Sábhálann siad spás agus déanann siad glanadh urláir níos éasca, ach éilíonn siad ballaí níos tiús a shuiteáil.
Leithreas aon phíosa:

Mar a luadh níos luaithe, comhcheanglaíonn na leithris seo an umar agus an babhla in aonad amháin, ag tairiscint dearadh stylish.
Leithreas dhá phíosa:

Le umair agus babhlaí ar leith, is é seo an stíl traidisiúnta agus is coitianta a fhaightear i dtithe.
Ko te tikanga:

Deartha le bheith suiteáilte i gcúinne an seomra folctha, rud a shábháil spás i seomraí folctha beaga.
Whakanuia te korero:

Deartha do chásanna inar gá an leithreas a shuiteáil faoi bhun an phríomhlíne séarachais. Úsáideann siad macerators agus caidéil chun an dramhaíl a aistriú chuig séaraigh.
Leithris Mhúiríniú:

Leithris éicea-chairdiúla a dhéanann múiríniú ar dhramhaíl dhaonna. Is minic a úsáidtear iad i gceantair gan naisc uisce nó séarachais.
Ko nga mea tino pai:

Úsáidtear leithris iniompartha éadroma go coitianta ar láithreáin tógála, féilte agus campála.
Ko te bidet Leithreas:

Comhcheanglaíonn sé feidhmiúlacht leithris agus bidet, ag soláthar glantacháin uisce mar mhalairt ar pháipéar leithris.
Leithreas Ardéifeachtúlachta (HET):

Úsáideann sé i bhfad níos lú uisce in aghaidh an sruthlaithe ná leithreas caighdeánach.
Ko te rarangi ingoa:

Tagann leithris ardteicneolaíochta le gnéithe cosúil le cláir uathoibríocha, feidhmeanna féin-ghlanadh, soilse oíche, agus fiú cumais monatóireachta sláinte.
Freastalaíonn gach cineál leithris ar riachtanais agus roghanna éagsúla, ó fheidhmiúlacht bhunúsach go hardghnéithe do chompord agus feasacht comhshaoil. Ka taea e Braitheann rogha an leithreas go minic ar riachtanais shonracha an seomra folctha, rogha pearsanta agus buiséad.