Whakanuia To Hoahoa Rūmaa me nga wharepaku utu nui kei runga pakitara

CH9920

Nga Taipitopito Hua

Wharepaku i runga i te pakitara

Mai i te papa ki te pokapū paipa horoi: 355mm

  • Momo Pane wharepaku: Hoki ki te Patu
  • Kāhua: Modern
  • Hanga: Tapawha ngawari
  • Te Tae/Mutu: Maama
  • Rauemi: Ceramic / UF Kirihou
  • Rimless Pan – Ko te ahua kore-rimi ehara i te mea he pai ake te horoi, engari he maamaa ake te tiaki na te tangohanga o te rii tikanga.
  • Kei roto te takai UF kounga ki runga i te tuuru tuku tere tere me te uhi
  • Ko te uhi o te nohoanga wharepaku kirihou UF he tino uaua te mau, he atete te karawarawa me te ahua rerehua ano he uku
  • Nga inihi ngawari-kati mo te kati ngawari
  • Puta whakapae
  • I whakamatauria kia rite ki te BS EN 997:2018
  • UKCA / CE kua tohua
  • ISO9001: 2015 Kaihanga Rehita

 

 

 

 

E pa anahua

  • Nga wharepaku uku-Kounga teitei i hangaia i Haina | OEM & Kaweake
  • Te Toi o te Haerenga: Te Tirotiro i nga Ataahua o nga Wharepaku Hou
  • Katia te wharepaku kaukau uku ūropi wharepaku
  • wharepaku uku me te peihana
  • Hoahoa Hou Nga wharepaku kaukau uku hou
  • Me pehea te whakakoi i te nohoanga wharepaku/te urunga tuuru whakaheke mena kua pakaru, kua wetekina ranei? Tango me te tāuta anō?

ataata whakataki

KAUPAPA HUA

Kaupapa hoahoa kaukau

Kōwhirihia te Rūma kaukau
He huinga mo etahi momo ahua matarohia

I te Sunrise, he tohunga taatau ki te mahi toi-kounga teiteiwharepaku ukus e whakakotahi ana i te hoahoa hou, te mahi, me te mauroa. To tatouWharepaku ki runga taiepahe tino pai te kohinga mo te hunga e rapu ana i te otinga maamaa me te penapena mokowhiti me te kore e whakararu i te mahi.

Whakaatu hua

9920 (4)wharepaku
CH9920 (10)

To matou TapawhaWharepaku i whakairihia ki runga taiepai hangaia hei tuku i te ahua ma, o naianei i te whakanui ake i te waahi o te papa - he pai mo nga whare kaukau noho me nga ruuma arumoni. Kaore i rite ki nga tikanga tuku ihoWharepaku Kotahi WahiKo nga tauira, ko nga wharepaku e whakairihia ana e te pakitara he ahua maanu e whakanui ana i te ahua o te wharepaku hou.

CH9920 (91)
CH9920 (108)

iaPoi wharepakuhe mea hanga mai i te china vitreous teitei, e whakarite ana i te mata maeneene me te paru he ngawari ki te horoi me te hanga kia mau tonu. Ko te puna wai huna e kore e whakaora noa i te mokowhiti engari ka whakaitihia te haruru i te wa e pupuhi ana, e tuku ana i te wheako ata noho pai.

Ahakoa kei te rapu koe mo te itiKati Waihe otinga mo te wharepaku kiato, he waahanga korero a te kaihoahoa ranei mo te whakahoutanga papai, ka tukuna e a maatau wharepaku i runga i te pakitara te ahua me te pono.

Tirohia ta matou kohinga i tenei ra ka kitea me pehea e taea ai e a maatau hoahoa hou te huri i to wharepaku hei whare tapu hou.

800-2

Ko te huihuinga i whai waahi pai ki a maatau ki te hono atu ki nga hoa hou me te whakauru i o maatau otinga wharepaku kounga teitei, tae atu ki:

-wharepaku ukus– Ko nga hoahoa roa, huatau, me nga hoahoa e tutuki ana ki nga paerewa o te ao
Horihori kaukau- Nga otinga rokiroki huatau me te mahi mo nga wharepaku hou
Totohu kaukau- He maha nga momo rauemi me nga momo ahua kia pai ki nga whakapaipai o roto
Patipu - Ko nga tauira whakapaipai me te waatea-waahi i hangaia mo te whakamarie me te mahi

I haria e to matou tihokahoka te rere o nga manuhiri e hikaka ana ki te tuhura i nga ariā kaukau hou me te matapaki i te mahi tahi. Kei te harikoa matou mo te kaha o te hiahia kua puta, me te titiro whakamua ki te huri i enei huarahi ki roto i nga hononga mo te wa roa.

137th Canton Fair

Ka nui te mihi ki nga tangata katoa i toro mai ki to matou tihokahoka—na o whakahoki korero me o ngakau hihiko e akiaki ana i a matou ki te turaki tonu i nga rohe o te hoahoa me te kounga.

Mo te hunga kaore i tae mai, kei te harikoa matou ki te whakarato i nga raarangi hua, tauira, me nga otinga kua whakaritea hei whakatutuki i o hiahia maakete. Kaua e mangere ki te toro atu!

Kia haere tonu tatou ki te hanga tahi i te ao pai ake ma te auahatanga, te kounga me te whakawhirinaki.
Nga Taipitopito Takahanga Recap:

Ingoa ataahua: 137th Canton Fair (Spring Session 2025)
Wāhanga: Wāhanga 2
Tau Tihokahoka: 10.1E36-37 F16-17
Rā: Paenga-whāwhā 23 – Paenga-whāwhā 27, 2025

Tauira Tauira CH9920 wharepaku
Momo Tāuta Papa Maunga
Hanganga Kotahi Pihanga(wharepaku) me te Tiu Katoa (Paha)
Kāhua Hoahoa Wharepaku-whakairi-taiepa tuku iho
Momo Rua-Tārua(wharepaku) me te Kohao Kotahi (Pēke)
Nga painga Ratonga Ngaio
Mōkī Taapapa Kaata
Utu TT, 30% tāpui i mua, toenga ki te kape B/L
Te wa tuku I roto i nga ra 45-60 i muri i te whiwhinga o te moni penapena
Taupānga Hotera/tari/whare
Ingoa Waitohu Te whitinga o te ra

āhuatanga hua

对冲 Rimless

TE KOUNGA TINO

https://www.sunriseceramicgroup.com/products/

TE WHAKARANGA

MA TE KOE MATE

Te kaha o te rewharewha
pūnaha, whirlpool kaha
horoi, tangohia nga mea katoa
atu kahore he kokonga mate

Tangohia te pereti uhi

Kia tere te tango i te pereti uhi

Te whakaurunga ngawari
ngawari te wetewete
me te hoahoa watea

 

https://www.sunriseceramicgroup.com/products/
https://www.sunriseceramicgroup.com/products/

He hoahoa whakaheke puhoi

Te whakaheke puhoi o te pereti uhi

Ko te pereti uhi
āta tuku iho a
kua whakataka kia marino

TA TATOU PAKIHI

Ko te nuinga o nga whenua kaweake

Ko te kaweake hua ki te ao katoa
Europe, USA, Middle-East
Korea, Awherika, Ahitereiria

https://www.sunriseceramicgroup.com/products/

tukanga hua

https://www.sunriseceramicgroup.com/products/

FAQ

1. He aha te kaha whakaputa o te raina whakaputa?

1800 huinga mo te wharepaku me nga peihana ia ra.

2. He aha to tikanga utu?

T / T 30% hei putea, me te 70% i mua i te tuku.

Ka whakaatuhia e matou nga whakaahua o nga hua me nga kete i mua i to utu i te toenga.

3. He aha te kete / kete ka whakaratohia e koe?

Ka whakaaehia e matou te OEM mo to taatau kaihoko, ka taea te hoahoa te kete mo te hiahia o nga kaihoko.
Kaha 5 paparanga kaata ki tonu i te pahuka i, paerewa kaweake tarapēke mo te whakaritenga kaipuke.

4. Kei te whakarato koe i te ratonga OEM, ODM ranei?

Ae, ka taea e taatau te mahi OEM me o ake hoahoa waitohu kua taia ki runga i te hua, kaata ranei.
Mo te ODM, ko ta matou whakaritenga he 200 pcs ia marama mo ia tauira.

5. He aha o tikanga mo te noho hei kaihoko takitahi, tohatoha ranei?

Ka hiahia matou i te rahinga ota iti mo te 3 * 40HQ - 5 * 40HQ ipu ia marama.

Tagann leithris i stíleanna agus dearaí éagsúla, gach ceann acu le gnéithe agus feidhmeanna uathúla. Ka taea e koe te kite i nga korero a te tangata:

Teithris a chothaítear domhantarraingthe:

An cineál is coitianta, úsáidtear domhantarraingthe chun uisce a shruthlú ón umar isteach sa bhabhla. Tá siad an-iontaofa, tá níos lú fadhbanna cothabhála acu, agus go ginearálta bíonn siad níos ciúine.
Leithris Brúchuidithe:

Úsáideann siad aer comhbhrúite chun uisce a bhrú isteach sa bhabhla, rud a chruthaíonn sruthlú níos cumhachtaí. He iti noa te whainga ki a koe i roto i nga korero a te tangata ki a koe.
Leithreas déshrutha:

Tá dhá rogha sruthlaithe ar fáil: sruthlú iomlán do dhramhaíl sholadach agus sruthlú laghdaithe do dhramhaíl leachta. Tá an dearadh seo níos éifeachtaí ó thaobh uisce de.
Leithris balla:

Feistithe ar an mballa, tá an umar uisce i bhfolach laistigh den bhalla. Sábhálann siad spás agus déanann siad glanadh urláir níos éasca, ach éilíonn siad ballaí níos tiús a shuiteáil.
Leithreas aon phíosa:

Mar a luadh níos luaithe, comhcheanglaíonn na leithris seo an umar agus an babhla in aonad amháin, ag tairiscint dearadh stylish.
Leithreas dhá phíosa:

Le umair agus babhlaí ar leith, is é seo an stíl traidisiúnta agus is coitianta a fhaightear i dtithe.
Ko te tikanga:

Deartha le bheith suiteáilte i gcúinne an seomra folctha, rud a shábháil spás i seomraí folctha beaga.
Whakanuia te korero:

Deartha do chásanna inar gá an leithreas a shuiteáil faoi bhun an phríomhlíne séarachais. Úsáideann siad macerators agus caidéil chun an dramhaíl a aistriú chuig séaraigh.
Leithris Mhúiríniú:

Leithris éicea-chairdiúla a dhéanann múiríniú ar dhramhaíl dhaonna. Is minic a úsáidtear iad i gceantair gan naisc uisce nó séarachais.
Ko nga mea tino pai:

Úsáidtear leithris iniompartha éadroma go coitianta ar láithreáin tógála, féilte agus campála.
Ko te bidet Leithreas:

Comhcheanglaíonn sé feidhmiúlacht leithris agus bidet, ag soláthar glantacháin uisce mar mhalairt ar pháipéar leithris.
Leithreas Ardéifeachtúlachta (HET):

Úsáideann sé i bhfad níos lú uisce in aghaidh an sruthlaithe ná leithreas caighdeánach.
Ko te rarangi ingoa:

Tagann leithris ardteicneolaíochta le gnéithe cosúil le cláir uathoibríocha, feidhmeanna féin-ghlanadh, soilse oíche, agus fiú cumais monatóireachta sláinte.
Freastalaíonn gach cineál leithris ar riachtanais agus roghanna éagsúla, ó fheidhmiúlacht bhunúsach go hardghnéithe do chompord agus feasacht comhshaoil. Ka taea e Braitheann rogha an leithreas go minic ar riachtanais shonracha an seomra folctha, rogha pearsanta agus buiséad.